Licenciatura en Lengua Inglesa - Presencial

Contacta sin compromiso con Universidad del Sur

Para enviar la solicitud debes aceptar la política de privacidad

Galería de imágenes

Comentarios sobre Licenciatura en Lengua Inglesa - Presencial - Presencial - Mérida - Yucatán

  • Contenido
    Licenciatura en Lengua Inglesa - Presencial.


    Duración: 2 años 8 meses.
    • Clases presenciales en cualquiera de nuestros campus (Tuxtla Gutiérrez, Mérida y Cancún) y conexiones en vivo.
    • Horarios establecidos para clases presenciales y conexiones en vivo.
    • Seguimiento retroalimentación y acompañamiento académico presencial e interactivo a través de plataformas educativas.
    • Recursos Educativos Digitales
    • Desarrollo profesional social y emocional.

    Perfil de Egreso.
    Objetivo.

    Formar profesionistas con capacidad de análisis, traductores e intérpretes, con alto nivel académico en las estructuras gramaticales verbales y escritas en el domino y conocimiento sistémico de la lengua inglesa, oral, escrita, expresándose correctamente y asociándolo a los elementos lingüísticos culturales de la comunicación.

    Conocimientos.
    • En principios linguiisticos de la lengua inglesa, para producir conversaciones estructuradas y escritos dando coherencia a su discurso tanto oral como escrito
    • En los elementos conceptuales y metodológicos en el manejo de la lengua inglesa.
    • En la lengua inglesa, como parte del desarrollo cultural y de comunicación humana.
    • En los principios de la sociolingüística y de la psicolingüística en el proceso de comunicación de la lengua inglesa.
    • Entender los elementos, lingüísticos, léxico y morfosintasis de la lengua inglesa.
    • Desarrollar competencias lingüísticas y comunicativas de la lengua inglesa.
    • En las bases morfológicas y sintácticas del español.
    • En los enfoques teóricos del pensamiento humano, como parte fundamental del lenguaje o la lengua en los procesos de comunicaciòn.
    • Analizar el discurso y reflexionar acerca de la fución y el valor de la lengua en la comunicación.
    • En los modelos, técnicas y herramientas de traducción de la lengua inglesa.
    • Poseer conocimientos en las actividades relacionadas con la investigación lingüística en la lengua inglesa.


    Habilidades.
    • Explicar las etapas en el proceso de adquisición de una lengua inglesa.
    • Realizar traducción e interpretación de la lengua inglesa en empresas o instituciones.
    • Elaborar discursos, argumentativos y expositivos en forma oral y escrita en lengua inglesa.
    • Impartir capacitación de la lengua inglesa y desarrollar habilidades lingüísticas y comunicativas.
    • Participar como redactor coorporativo en la lengua inglesa.
    • Aplicar los principios de la sociolingüística y de la psicolingüística de la lengua inglesa.
    • Diseñar, implementar y evaluar cursos de lectocomprensión en la lengua inglesa.
    • Desarrollar prácticas de investigación relacionadas con la problemática lingüística de la lengua inglesa, aplicando el método científico.
    • Aplicar los estándares de calidad global establecidos en la aplicación de la lengua
    • Utilizar y evaluar la tecnología de información y comunicación como un medio de apoyo para el desarrollo de procesos de la lengua inglesa.
    • Asesor como traductor en proyectos donde se requiera a un profesional de la lengua inglesa.


    Actitudes.
    • De sensibilidad a la diversidad ideológica y cultural.
    • Poseer una actitud reflexiva, crítica y transformadora con respecto a la lengua inglesa, a las lenguas extranjeras en general y a la interpretación de la realidad.
    • Reflexionar críticamente acerca de la metodología y técnicas para investigar el fenómeno lingüístico.
    • Para el diálogo y la comunicación verbal efectiva.
    • Desarrollar habilidades para el trabajo multi, inter y transdisciplinario.
    • De compromiso con la búsqueda constante de aprendizaje y actualización para su desarrollo integral.
    • De negociación y manejo de conflictos.
    • Para la integración y manejo de grupos.
    • Iniciativa y dinamismo.
    • Innovación y cambio.
    • Liderazgo y pensamiento critico.
    • Interés por la investigación y la ciencia en general.

    Plan de estudios.



    PRIMER CUATRIMESTRE
    • INGLÉS I.
    • HISTORIA DE LA LENGUA INGLESA
    • PENSAMIENTO Y LENGUAJE.
    • LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
    • ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL I.
    • METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN.

    SEGUNDO CUATRIMESTRE
    • INGLÉS II.
    • LINGÜÍSTICA I.
    • CULTURA CONTEMPORÁNEA I.
    • TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN.
    • ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL II.
    • METODOLOGÍA DEL APRENDIZAJE BASADO EN PROYECTOS.

    TERCER CUATRIMESTRE
    • INGLÉS III.
    • LINGÜÍSTICA II.
    • CULTURA CONTEMPORÁNEA II.
    • LITERATURA HISPANOAMERICANA I.
    • EXPRESIÓN EN ESPAÑOL.
    • TALLER DE EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA.

    CUARTO CUATRIMESTRE
    • INGLÉS IV.
    • FONÉTICA Y FONOLOGÌA DEL INGLÉS.
    • CULTURA COMTEMPORÁNEA III.
    • LITERATURA HISPANOAMERICANA II.
    • TÈCNICA DE LECTURA.

    QUINTO CUATRIMESTRE
    • INGLÉS V.
    • MORFOSINTAXIS DEL INGLÉS.
    • CULTURA COMTEMPORÁNEA IV.
    • SEMÁNTICA.
    • LEXICOLOGÍA

    SEXTO CUATRIMESTRE
    • INGLÉS VI.
    • LINGÜÍSTICA APLICADA I.
    • LITERATURA EN LENGUA INGLESA I.
    • SOCIOLINGÜÍSTICA.
    • TALLER DE TRABAJO EN EQUIPO Y LIDERAZGO.

    SÉPTIMO CUATRIMESTRE
    • INGLÉS VII.
    • LINGÜÍSTICA APLICADA II.
    • LITERATURA EN LENGUA INGLESA II.
    • PSICOLINGÜÍSTICA.
    • TALLER DE FORMACIÓN DE EMPRENDEDORES.

    OCTAVO CUATRIMESTRE
    • INGLÉS VIII.
    • LINGÜÍSTICA COMPARADA.
    • TEORÍAS Y PRÁCTICAS DE LA TRADUCCIÓN.
    • ÉTICA Y RESPONSABILIDAD SOCIAL.
    • SEMINARIO DE INVESTIGACIÓN.

    NOVENO CUATRIMESTRE
    • REDACCIÓN EN INGLÉS.
    • ANÁLISIS DEL DISCURSO.
    • TRADUCCIÓN.
    • HERRAMIENTAS TECNOLÓGICAS PARA LA TRADUCCIÓN.
    • PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN.

Otra formación relacionada con traducción

Este sitio utiliza cookies.
Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.
Ver más  |