Categoría:Traducción
Modalidad:Presencial
Los audiovisuales se han convertido en productos que cruzan las barreras culturales, por ello es necesario conocer las distintas estrategias de traducción que conserven los sentidos originales del mensaje y a su vez se adapten al público meta
Categoría:Traducción
Modalidad:A Distancia
Diploma de Traductor de textos jurídicos italiano español italiano, titulo proprio del Instituto de Estudios Superiores Dante Alighieri de Tlaxcala AC. Se enviaran por correo electrónico el material correspondiente al curso y los textos para la traducción junto...
Categoría:Traducción
Modalidad:En línea
Curso de Traducción de Alta Velocidad para Profesionistas. Duración: 12 horas Modalidad de impartición: Presencial y por Video enlace Objetivo del curso.
A través de este curso los participantes aprenderán el trabajo...
Categoría:Traducción
Modalidad:Presencial
Curso - Traducción como Profesión y Tradumática. Modalidad: Presencial y a Distancia (Videoenlace). Generalidades del Programa: Objetivo del curso. Sentar una base de conocimiento profesional y competitiva para el correcto desempeño...